Aline Remael

2.3k total citations · 1 hit paper
48 papers, 943 citations indexed

About

Aline Remael is a scholar working on Language and Linguistics, General Health Professions and Artificial Intelligence. According to data from OpenAlex, Aline Remael has authored 48 papers receiving a total of 943 indexed citations (citations by other indexed papers that have themselves been cited), including 37 papers in Language and Linguistics, 9 papers in General Health Professions and 6 papers in Artificial Intelligence. Recurrent topics in Aline Remael's work include Translation Studies and Practices (30 papers), Subtitles and Audiovisual Media (24 papers) and Interpreting and Communication in Healthcare (9 papers). Aline Remael is often cited by papers focused on Translation Studies and Practices (30 papers), Subtitles and Audiovisual Media (24 papers) and Interpreting and Communication in Healthcare (9 papers). Aline Remael collaborates with scholars based in Belgium, Spain and United Kingdom. Aline Remael's co-authors include Jorge Díaz Cintas, Pilar Orero, Isabelle Robert, Gert Vercauteren, Reinhild Vandekerckhove, Anna Matamala, Mary Carroll, Annick De Houwer, Luuk Van Waes and Mariëlle Leijten and has published in prestigious journals such as Patient Education and Counseling, Meta Journal des traducteurs and The Translator.

In The Last Decade

Aline Remael

45 papers receiving 839 citations

Hit Papers

Audiovisual Translation: Subtitling 2014 2026 2018 2022 2014 100 200 300 400

Peers — A (Enhanced Table)

Peers by citation overlap · career bar shows stage (early→late) cites · hero ref

Name h Career Trend Papers Cites
Aline Remael Belgium 16 815 177 113 108 96 48 943
Maureen Ehrensberger‐Dow Switzerland 17 428 0.5× 101 0.6× 164 1.5× 36 0.3× 112 1.2× 72 779
Andrea Golato United States 14 995 1.2× 381 2.2× 68 0.6× 90 0.8× 527 5.5× 23 1.1k
Richard W. Janney Germany 9 403 0.5× 282 1.6× 22 0.2× 75 0.7× 201 2.1× 16 579
J. César Félix‐Brasdefer United States 17 958 1.2× 241 1.4× 85 0.8× 96 0.9× 440 4.6× 36 1.0k
John Hellermann United States 19 1.2k 1.5× 338 1.9× 32 0.3× 18 0.2× 665 6.9× 44 1.4k
Alireza Jalilifar Iran 14 440 0.5× 148 0.8× 25 0.2× 33 0.3× 449 4.7× 102 862
Eija Ventola Finland 14 325 0.4× 170 1.0× 15 0.1× 32 0.3× 371 3.9× 24 576
Robert Englebretson United States 7 242 0.3× 122 0.7× 11 0.1× 29 0.3× 153 1.6× 11 394
Georgia M. Green United States 10 331 0.4× 175 1.0× 16 0.1× 25 0.2× 97 1.0× 25 502
Alan Maley United Kingdom 15 513 0.6× 63 0.4× 24 0.2× 64 0.6× 329 3.4× 61 862

Countries citing papers authored by Aline Remael

Since Specialization
Citations

This map shows the geographic impact of Aline Remael's research. It shows the number of citations coming from papers published by authors working in each country. You can also color the map by specialization and compare the number of citations received by Aline Remael with the expected number of citations based on a country's size and research output (numbers larger than one mean the country cites Aline Remael more than expected).

Fields of papers citing papers by Aline Remael

Since Specialization
Physical SciencesHealth SciencesLife SciencesSocial Sciences

This network shows the impact of papers produced by Aline Remael. Nodes represent research fields, and links connect fields that are likely to share authors. Colored nodes show fields that tend to cite the papers produced by Aline Remael. The network helps show where Aline Remael may publish in the future.

Co-authorship network of co-authors of Aline Remael

This figure shows the co-authorship network connecting the top 25 collaborators of Aline Remael. A scholar is included among the top collaborators of Aline Remael based on the total number of citations received by their joint publications. Widths of edges represent the number of papers authors have co-authored together. Node borders signify the number of papers an author published with Aline Remael. Aline Remael is excluded from the visualization to improve readability, since they are connected to all nodes in the network.

All Works

20 of 20 papers shown
1.
Remael, Aline. (2021). Translating for television. A handbook in screen translation. Tveit, Jan Emil (2004). Linguistica Antverpiensia New Series – Themes in Translation Studies. 3.
2.
Remael, Aline, et al.. (2020). From translators to accessibility managers: How did we get there and how do we train them?. MonTi Monografías de Traducción e Interpretación. 131–154. 8 indexed citations
3.
Robert, Isabelle & Aline Remael. (2018). Assessing quality in live interlingual subtitling: a new challenge. Linguistica Antverpiensia New Series – Themes in Translation Studies. 16. 10 indexed citations
4.
Krystallidou, Demi, et al.. (2017). Investigating empathy in interpreter-mediated simulated consultations: An explorative study. Patient Education and Counseling. 101(1). 33–42. 21 indexed citations
5.
Remael, Aline, et al.. (2016). From Translation Studies and audiovisual translation to media accessibility. Target International Journal of Translation Studies. 28(2). 248–260. 12 indexed citations
6.
Hoste, Véronique, et al.. (2015). The translation of documentaries: can domain-specific, bilingual glossaries reduce the translators' workload? An experiment involving professional translators. Ghent University Academic Bibliography (Ghent University). 2 indexed citations
7.
Remael, Aline & Mary Carroll. (2015). Community Interpreting: Mapping the Present for the Future. The International Journal of Translation and Interpreting Research. 7(3). 1–9. 4 indexed citations
8.
Hoste, Véronique, et al.. (2015). The efficacy of terminology-extraction systems for the translation of documentaries. Perspectives. 23(3). 359–374. 2 indexed citations
9.
Remael, Aline, et al.. (2015). Recreating Multimodal Cohesion in Audio Description: A Case Study of Audio Subtitling in Dutch Multilingual Films. NRCT Data Center. 13. 50–78. 9 indexed citations
10.
Vandekerckhove, Reinhild, Annick De Houwer, & Aline Remael. (2015). Between language policy and linguistic reality. Pragmatics Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA). 609–628. 5 indexed citations
11.
Waes, Luuk Van, Mariëlle Leijten, & Aline Remael. (2013). Live subtitling with speech recognition. Causes and consequences of text reduction. Across Languages and Cultures. 14(1). 15–46. 14 indexed citations
12.
Remael, Aline. (2013). Audio Description with Audio Subtitling for Dutch Multilingual Films: Manipulating Textual Cohesion on Different Levels. Meta Journal des traducteurs. 57(2). 385–407. 18 indexed citations
13.
Remael, Aline. (2012). For the use of sound. Film sound analysis for audio-description: some key issues. MonTi Monografías de Traducción e Interpretación. 255–276. 16 indexed citations
14.
Remael, Aline. (2011). Cintas, Jorge Díaz & Gunilla Anderman, eds. 2009. Audiovisual Translation. Language Transfer on Screen. Target International Journal of Translation Studies. 23(1). 158–162.
16.
Vandekerckhove, Reinhild, Annick De Houwer, & Aline Remael. (2007). Intralinguale ondertiteling op de Vlaamse televisie: een spiegel voor de taalverhoudingen in Vlaanderen?. 71–83. 2 indexed citations
17.
Cintas, Jorge Díaz, Pilar Orero, & Aline Remael. (2007). Media for All: Subtitling for the Deaf, Audio Description, and Sign Language. Medical Entomology and Zoology. 66 indexed citations
18.
Remael, Aline, et al.. (2003). Configurations of culture : essays in honour of Michael Windross. 3 indexed citations
19.
Remael, Aline, et al.. (1998). Language and beyond : actuality and virtuality in the relations between word, image and sound = Le langage et ses au-delà : actualité et virtualité dans les rapports entre le verbe, l'image et le son. Rodopi eBooks. 4 indexed citations
20.
Remael, Aline. (1996). Censorship: Cross-Media Cutting in 1950s-60s Britain. Canadian review of comparative literature. 23(2). 547–560. 1 indexed citations

Rankless uses publication and citation data sourced from OpenAlex, an open and comprehensive bibliographic database. While OpenAlex provides broad and valuable coverage of the global research landscape, it—like all bibliographic datasets—has inherent limitations. These include incomplete records, variations in author disambiguation, differences in journal indexing, and delays in data updates. As a result, some metrics and network relationships displayed in Rankless may not fully capture the entirety of a scholar's output or impact.

Explore authors with similar magnitude of impact

Rankless by CCL
2026