Rocío Baños

468 total citations
19 papers, 160 citations indexed

About

Rocío Baños is a scholar working on Language and Linguistics, Communication and General Health Professions. According to data from OpenAlex, Rocío Baños has authored 19 papers receiving a total of 160 indexed citations (citations by other indexed papers that have themselves been cited), including 16 papers in Language and Linguistics, 2 papers in Communication and 2 papers in General Health Professions. Recurrent topics in Rocío Baños's work include Translation Studies and Practices (16 papers), Subtitles and Audiovisual Media (15 papers) and Advertising and Communication Studies (2 papers). Rocío Baños is often cited by papers focused on Translation Studies and Practices (16 papers), Subtitles and Audiovisual Media (15 papers) and Advertising and Communication Studies (2 papers). Rocío Baños collaborates with scholars based in United Kingdom, Spain and Italy. Rocío Baños's co-authors include Frederic Chaume, Jorge Díaz Cintas, Silvia Bruti, Gloria Torralba and María Luisa Vázquez and has published in prestigious journals such as SHILAP Revista de lepidopterología, Meta Journal des traducteurs and The Translator.

In The Last Decade

Rocío Baños

17 papers receiving 141 citations

Peers

Rocío Baños
Sara Ramos Pinto United Kingdom
Kirsten Malmkjær United Kingdom
Charlotte Bosseaux United Kingdom
Wolfgang Imo Germany
Rocío Baños
Citations per year, relative to Rocío Baños Rocío Baños (= 1×) peers Silvia Bruti

Countries citing papers authored by Rocío Baños

Since Specialization
Citations

This map shows the geographic impact of Rocío Baños's research. It shows the number of citations coming from papers published by authors working in each country. You can also color the map by specialization and compare the number of citations received by Rocío Baños with the expected number of citations based on a country's size and research output (numbers larger than one mean the country cites Rocío Baños more than expected).

Fields of papers citing papers by Rocío Baños

Since Specialization
Physical SciencesHealth SciencesLife SciencesSocial Sciences

This network shows the impact of papers produced by Rocío Baños. Nodes represent research fields, and links connect fields that are likely to share authors. Colored nodes show fields that tend to cite the papers produced by Rocío Baños. The network helps show where Rocío Baños may publish in the future.

Co-authorship network of co-authors of Rocío Baños

This figure shows the co-authorship network connecting the top 25 collaborators of Rocío Baños. A scholar is included among the top collaborators of Rocío Baños based on the total number of citations received by their joint publications. Widths of edges represent the number of papers authors have co-authored together. Node borders signify the number of papers an author published with Rocío Baños. Rocío Baños is excluded from the visualization to improve readability, since they are connected to all nodes in the network.

All Works

19 of 19 papers shown
1.
Baños, Rocío, et al.. (2025). Pivot subtitling workflows in the age of streaming platforms. The International Journal of Translation and Interpreting Research. 17(2). 16–37.
2.
Baños, Rocío. (2024). La oralidad prefabricada en la ficción audiovisual original y doblada: Siete Vidas y Friends. Repositori UJI (Universitat Jaume I).
3.
Baños, Rocío & Jorge Díaz Cintas. (2023). Exploring new forms of audiovisual translation in the age of digital media: cybersubtitling and cyberdubbing. The Translator. 30(1). 129–144. 3 indexed citations
4.
Baños, Rocío. (2023). Key challenges in using automatic dubbing to translate educational YouTube videos. Linguistica Antverpiensia New Series – Themes in Translation Studies. 22. 2 indexed citations
5.
Baños, Rocío, et al.. (2022). Audio description and plurilingual competence: new allies in language learning?. SHILAP Revista de lepidopterología. 165–180. 5 indexed citations
6.
Baños, Rocío. (2021). Creating credible and natural-sounding dialogue in dubbing: Can it be taught?. The Interpreter and Translator Trainer. 15(1). 13–33. 4 indexed citations
7.
Baños, Rocío. (2020). Insights into the dubbing process: a genetic analysis of the Spanish dubbed version of Ocean’s Eleven. Perspectives. 28(6). 879–895. 2 indexed citations
8.
Baños, Rocío, et al.. (2020). Promoting plurilingual and pluricultural competence in language learning through audiovisual translation. UCL Discovery (University College London). 7(1). 65–85. 14 indexed citations
9.
Baños, Rocío. (2018). Translating reality TV into Spanish: when fast-food TV challenges AVT conventions. Perspectives. 27(2). 265–282. 4 indexed citations
10.
Baños, Rocío & Jorge Díaz Cintas. (2015). Audiovisual translation in a global context : mapping an ever-changing landscape. Palgrave Macmillan eBooks. 6 indexed citations
11.
Baños, Rocío & Jorge Díaz Cintas. (2015). Audiovisual Translation in a Global Context. Palgrave Macmillan UK eBooks. 9 indexed citations
12.
Baños, Rocío. (2014). Orality Markers in Spanish Native and Dubbed Sitcoms: Pretended Spontaneity and Prefabricated Orality. Meta Journal des traducteurs. 59(2). 406–435. 22 indexed citations
13.
Baños, Rocío, et al.. (2014). Traducción audiovisual y aprendizaje de lenguas extranjeras: subtitulación, doblaje y audiodescripción. 2 indexed citations
14.
Baños, Rocío & María Luisa Vázquez. (2013). Learning foreign languages via revoicing. 1 indexed citations
15.
Baños, Rocío, et al.. (2013). Corpus linguistics and Audiovisual Translation: in search of an integrated approach. Perspectives. 21(4). 483–490. 23 indexed citations
17.
Baños, Rocío. (2013). La compensación como estrategia para recrear la conversación espontánea en el doblaje de comedias de situación. TRANS Revista de Traductología. 17. 71–84. 1 indexed citations
18.
Baños, Rocío & Frederic Chaume. (2009). Prefabricated orality : a challenge in audiovisual translation. UCL Discovery (University College London). 42 indexed citations
19.
Baños, Rocío. (2004). La oralidad prefabricada en los textos audiovisuales: estudio descriptivo-contrastivo de Friends y Siete vidas. Fòrum de Recerca. 42. 2 indexed citations

Rankless uses publication and citation data sourced from OpenAlex, an open and comprehensive bibliographic database. While OpenAlex provides broad and valuable coverage of the global research landscape, it—like all bibliographic datasets—has inherent limitations. These include incomplete records, variations in author disambiguation, differences in journal indexing, and delays in data updates. As a result, some metrics and network relationships displayed in Rankless may not fully capture the entirety of a scholar's output or impact.

Explore authors with similar magnitude of impact

Rankless by CCL
2026