Lieve Macken
Impact in
- Language and Linguistics top 2%
- Translation Studies and Practices
- linguistics and terminology studies
- Artificial Intelligence top 2%
- Natural Language Processing Techniques
- Topic Modeling
- Text Readability and Simplification
- Semantic Web and Ontologies
- Advanced Text Analysis Techniques
Papers in
-
- Natural Language Processing Techniques 52
- Topic Modeling 37
- Text Readability and Simplification 20
- Semantic Web and Ontologies 4
-
- Translation Studies and Practices 7
- Lexicography and Language Studies 4
- Co-authors
- Véronique HosteSonia VandepitteEls LefeverOrphée De ClercqRobert J. HartsuikerBart DesmetMartine De CockMargot Fonteyne
- Journals
- Language Resources and Evaluation (7 papers)Linguistica Antverpiensia New Series – Themes in Translation Studies (3 papers)Natural Language Engineering (2 papers)Frontiers in Psychology (2 papers)Meta Journal des traducteurs (2 papers)
- Partner nations
- BelgiumGermanySouth Korea
In The Last Decade
Lieve Macken
50 papers receiving 509 citations
Peers
Comparison fields: 5 of 50
- Language and Linguistics 167
- Artificial Intelligence 505
- Health Informatics 5
- Human Factors and Ergonomics 6
- Developmental and Educational Psychology 30
Countries citing papers authored by Lieve Macken
This map shows the geographic impact of Lieve Macken's research. It shows the number of citations coming from papers published by authors working in each country. You can also color the map by specialization and compare the number of citations received by Lieve Macken with the expected number of citations based on a country's size and research output (numbers larger than one mean the country cites Lieve Macken more than expected).
Fields of papers citing papers by Lieve Macken
This network shows the impact of papers produced by Lieve Macken. Nodes represent research fields, and links connect fields that are likely to share authors. Colored nodes show fields that tend to cite the papers produced by Lieve Macken. The network helps show where Lieve Macken may publish in the future.
Co-authors
The 25 scholars most cited alongside Lieve Macken, linked wherever they have co-authored with each other. Click a name or a connecting line to browse the papers they share.
All Works
| # | Work | ||
|---|---|---|---|
| 1 | 2025 | 0 | |
| 2 | 2025 | 0 | |
| 3 | 2024 | 2 | |
| 4 | 2024 | 0 | |
| 5 | 2023 | 1 | |
| 6 | Literary Machine Translation under the Magnifying Glass: Assessing the Quality of an NMT-Translated Detective Novel on Document Level. | 2020 | 10 |
| 7 | Predicting syntactic equivalence between source and target sentences | 2019 | 3 |
| 8 | NMT’s wonderland where people turn into rabbits. A study on the comprehensibility of newly invented words in NMT output | 2019 | 4 |
| 9 | A fine-grained error analysis of NMT, SMT and RBMT output for English-to-Dutch | 2018 | 13 |
| 10 | 2017 | 45 | |
| 11 | 2016 | 24 | |
| 12 | 2015 | 6 | |
| 13 | On the origin of errors: A fine-grained analysis of MT and PE errors and their relationship | 2014 | 8 |
| 14 | Two sides of the same coin : assessing translation quality in two steps through adequacy and acceptability error analysis | 2014 | 1 |
| 15 | LeTs Preprocess: The multilingual LT3 linguistic preprocessing toolkit | 2013 | 43 |
| 16 | From Character to Word Level: Enabling the Linguistic Analyses of Inputlog Process Data | 2012 | 10 |
| 17 | From keystrokes to annotated process data: Enriching the output of Inputlog with linguistic information | 2012 | 3 |
| 18 | An Annotation Scheme and Gold Standard for Dutch-English Word Alignment | 2010 | 11 |
| 19 | Aligning linguistically motivated phrases | 2008 | 2 |
| 20 | Dutch Parallel Corpus: a multifunctional and multilingual corpus | 2006 | 10 |
About Lieve Macken
Lieve Macken is a scholar working on Artificial Intelligence, Language and Linguistics, Human Factors and Ergonomics, Developmental and Educational Psychology and Health Information Management, having authored 57 papers that have together received 588 indexed citations. Recurring topics across this work include Natural Language Processing Techniques (52 papers), Topic Modeling (37 papers), Text Readability and Simplification (20 papers), Translation Studies and Practices (7 papers), Biomedical Text Mining and Ontologies (5 papers), Second Language Acquisition and Learning (4 papers), Lexicography and Language Studies (4 papers) and Semantic Web and Ontologies (4 papers). The work is most often cited by research in Language and Linguistics (167 citations), Artificial Intelligence (505 citations), Health Informatics (5 citations), Human Factors and Ergonomics (6 citations) and Developmental and Educational Psychology (30 citations). Lieve Macken has collaborated with scholars based in Belgium, Germany and South Korea. Frequent co-authors include Véronique Hoste, Sonia Vandepitte, Els Lefever, Orphée De Clercq, Robert J. Hartsuiker, Bart Desmet, Martine De Cock, Margot Fonteyne, Piet Desmet and Walter Daelemans. Their work appears in journals such as Language Resources and Evaluation, Linguistica Antverpiensia New Series – Themes in Translation Studies, Natural Language Engineering, Frontiers in Psychology and Meta Journal des traducteurs.
Rankless uses publication and citation data sourced from OpenAlex, an open and comprehensive bibliographic database. While OpenAlex provides broad and valuable coverage of the global research landscape, it—like all bibliographic datasets—has inherent limitations. These include incomplete records, variations in author disambiguation, differences in journal indexing, and delays in data updates. As a result, some metrics and network relationships displayed in Rankless may not fully capture the entirety of a scholar's output or impact.