Josep Crego
About
In The Last Decade
Josep Crego
45 papers receiving 626 citations
Peers
Comparison fields: 5 of 37
- Artificial Intelligence 741
- Computer Vision and Pattern Recognition 122
- Information Systems 45
- Molecular Biology 44
- Language and Linguistics 24
Countries citing papers authored by Josep Crego
This map shows the geographic impact of Josep Crego's research. It shows the number of citations coming from papers published by authors working in each country. You can also color the map by specialization and compare the number of citations received by Josep Crego with the expected number of citations based on a country's size and research output (numbers larger than one mean the country cites Josep Crego more than expected).
Fields of papers citing papers by Josep Crego
This network shows the impact of papers produced by Josep Crego. Nodes represent research fields, and links connect fields that are likely to share authors. Colored nodes show fields that tend to cite the papers produced by Josep Crego. The network helps show where Josep Crego may publish in the future.
Co-authorship network of co-authors of Josep Crego
This figure shows the co-authorship network connecting the top 25 collaborators of Josep Crego. A scholar is included among the top collaborators of Josep Crego based on the total number of citations received by their joint publications. Widths of edges represent the number of papers authors have co-authored together. Node borders signify the number of papers an author published with Josep Crego. Josep Crego is excluded from the visualization to improve readability, since they are connected to all nodes in the network.
All Works
| # | Work | Indexed citations |
|---|---|---|
| 1 | 0 | |
| 2 | 3 | |
| 3 | 35 | |
| 4 | Neural Network Architectures for Arabic Dialect Identification | 7 |
| 5 | From n-gram-based to CRF-based Translation Models | 5 |
| 6 | 0 | |
| 7 | Multi-Pivot Translation by System Combination | 8 |
| 8 | LIMSI's Statistical Translation Systems for WMT'10 | 10 |
| 9 | Contrastive Lexical Evaluation of Machine Translation | 4 |
| 10 | 21 | |
| 11 | 5 | |
| 12 | 7 | |
| 13 | 6 | |
| 14 | 44 | |
| 15 | Integration of POStag-based Source Reordering into SMT Decoding by an Extended Search Graph | 11 |
| 16 | TALP Phrase-Based System and TALP System Combination for IWSLT 2006 | 8 |
| 17 | N-gram-based versus phrase-based statistical machine translation. | 14 |
| 18 | 41 | |
| 19 | Bilingual Connections for Trilingual Corpora: An XML Approach | 1 |
| 20 | Phrase-based alignment combining corpus cooccurrences and linguistic knowledge. | 3 |
Rankless uses publication and citation data sourced from OpenAlex, an open and comprehensive bibliographic database. While OpenAlex provides broad and valuable coverage of the global research landscape, it—like all bibliographic datasets—has inherent limitations. These include incomplete records, variations in author disambiguation, differences in journal indexing, and delays in data updates. As a result, some metrics and network relationships displayed in Rankless may not fully capture the entirety of a scholar's output or impact.