Javier Franco Aixelá

727 total citations
25 papers, 172 citations indexed

About

Javier Franco Aixelá is a scholar working on Language and Linguistics, Statistics, Probability and Uncertainty and General Health Professions. According to data from OpenAlex, Javier Franco Aixelá has authored 25 papers receiving a total of 172 indexed citations (citations by other indexed papers that have themselves been cited), including 8 papers in Language and Linguistics, 4 papers in Statistics, Probability and Uncertainty and 3 papers in General Health Professions. Recurrent topics in Javier Franco Aixelá's work include Translation Studies and Practices (8 papers), scientometrics and bibliometrics research (4 papers) and Interpreting and Communication in Healthcare (3 papers). Javier Franco Aixelá is often cited by papers focused on Translation Studies and Practices (8 papers), scientometrics and bibliometrics research (4 papers) and Interpreting and Communication in Healthcare (3 papers). Javier Franco Aixelá collaborates with scholars based in Spain, Italy and Costa Rica. Javier Franco Aixelá's co-authors include Christian Olalla-Soler, Pilar Orero and Alexandra Assis Rosa and has published in prestigious journals such as SHILAP Revista de lepidopterología, Meta Journal des traducteurs and Perspectives.

In The Last Decade

Javier Franco Aixelá

24 papers receiving 158 citations

Peers — A (Enhanced Table)

Peers by citation overlap · career bar shows stage (early→late) cites · hero ref

Name h Career Trend Papers Cites
Javier Franco Aixelá Spain 9 104 43 40 24 18 25 172
Christian Olalla-Soler Spain 9 148 1.4× 60 1.4× 54 1.4× 11 0.5× 44 2.4× 30 237
Fernando Prieto Ramos Switzerland 11 261 2.5× 85 2.0× 82 2.0× 4 0.2× 17 0.9× 28 338
Vicent Montalt Spain 7 111 1.1× 66 1.5× 47 1.2× 5 0.2× 9 0.5× 21 168
Nadja Grbić Austria 6 110 1.1× 96 2.2× 31 0.8× 5 0.2× 18 1.0× 13 154
Jairo Buitrago Canada 4 53 0.5× 15 0.3× 77 1.9× 9 0.4× 9 0.5× 12 145
Alexandra Assis Rosa Portugal 6 139 1.3× 21 0.5× 35 0.9× 35 1.9× 19 161
Cecilia Alvstad Norway 7 131 1.3× 20 0.5× 26 0.7× 50 2.8× 16 159
Jenny Williams Ireland 3 158 1.5× 39 0.9× 47 1.2× 27 1.5× 7 196
Bernd Meyer Germany 7 98 0.9× 69 1.6× 35 0.9× 23 1.3× 31 156
Lise M. Dobrin United States 8 89 0.9× 15 0.3× 40 1.0× 29 1.6× 20 181

Countries citing papers authored by Javier Franco Aixelá

Since Specialization
Citations

This map shows the geographic impact of Javier Franco Aixelá's research. It shows the number of citations coming from papers published by authors working in each country. You can also color the map by specialization and compare the number of citations received by Javier Franco Aixelá with the expected number of citations based on a country's size and research output (numbers larger than one mean the country cites Javier Franco Aixelá more than expected).

Fields of papers citing papers by Javier Franco Aixelá

Since Specialization
Physical SciencesHealth SciencesLife SciencesSocial Sciences

This network shows the impact of papers produced by Javier Franco Aixelá. Nodes represent research fields, and links connect fields that are likely to share authors. Colored nodes show fields that tend to cite the papers produced by Javier Franco Aixelá. The network helps show where Javier Franco Aixelá may publish in the future.

Co-authorship network of co-authors of Javier Franco Aixelá

This figure shows the co-authorship network connecting the top 25 collaborators of Javier Franco Aixelá. A scholar is included among the top collaborators of Javier Franco Aixelá based on the total number of citations received by their joint publications. Widths of edges represent the number of papers authors have co-authored together. Node borders signify the number of papers an author published with Javier Franco Aixelá. Javier Franco Aixelá is excluded from the visualization to improve readability, since they are connected to all nodes in the network.

All Works

20 of 20 papers shown
1.
Olalla-Soler, Christian, et al.. (2021). Mapping cognitive translation and interpreting studies: A bibliometric approach. Linguistica Antverpiensia New Series – Themes in Translation Studies. 19. 8 indexed citations
2.
Olalla-Soler, Christian, et al.. (2021). Open access in translation and interpreting studies: A bibliometric overview of its impact (1996-2015). Meta Journal des traducteurs. 66(3). 532–532. 4 indexed citations
3.
Aixelá, Javier Franco, et al.. (2021). Open access in translation studies: A bibliometric overview of its distribution and development. The International Journal of Translation and Interpreting Research. 13(1). 3 indexed citations
4.
Aixelá, Javier Franco. (2020). Tesis doctorales y estudios de traducción en España. Un análisis bibliométrico basado en BITRA. LA Referencia (Red Federada de Repositorios Institucionales de Publicaciones Científicas). 31. 9–32. 3 indexed citations
5.
Rosa, Alexandra Assis, et al.. (2018). Translation and Gender: Discourse Strategies to Shape Gender. IRIS Research product catalog (Sapienza University of Rome). 4 indexed citations
6.
Aixelá, Javier Franco. (2018). Gender and Translation Studies: A Bibliometric Approach. Dialnet (Universidad de la Rioja). 19–38. 2 indexed citations
7.
Orero, Pilar, et al.. (2015). Bibliometric and bibliographical research in Translation Studies. Perspectives. 23(2). 159–160. 25 indexed citations
8.
Aixelá, Javier Franco, et al.. (2015). Publishing and impact criteria, and their bearing on Translation Studies: In search of comparability. Perspectives. 23(2). 265–283. 14 indexed citations
9.
Aixelá, Javier Franco. (2013). Whos who and whats what in Translation Studies: A preliminary approach. Dialnet (Universidad de la Rioja). 7–28. 17 indexed citations
10.
Aixelá, Javier Franco. (2013). La traducción científico-técnica: aportaciones desde los estudios de traducción. Americanae (AECID Library). 37–60. 1 indexed citations
11.
Aixelá, Javier Franco, et al.. (2012). Un cuestionamiento del mito del puente cultural: la traducción como embudo y el ejemplo de la poesía costarricense. Americanae (AECID Library). 119–134. 1 indexed citations
12.
Aixelá, Javier Franco. (2010). Una revisión de la bibliografía sobre traducción e interpretación médica recogida en BITRA (Bibliografía de Interpretación y Traducción). 11(32). 151–160. 8 indexed citations
13.
Aixelá, Javier Franco, et al.. (2009). MANIPULACIÓN IDEOLÓGICA Y TRADUCCIÓN: ATENUACIÓN E INTENSIFICACIÓN MORAL EN LA TRADUCCIÓN DE LA NOVELA NEGRA NORTEAMERICANA AL ESPAÑOL (1933-2001). 11(11). 109–144. 3 indexed citations
14.
Aixelá, Javier Franco. (2009). MonTI, una apuesta por el rigor y el pluralismo. Redalyc (Universidad Autónoma del Estado de México). 2 indexed citations
15.
Aixelá, Javier Franco. (2009). overview of interference in scientific and technical translation. The Journal of Specialised Translation. 75–87. 1 indexed citations
16.
Aixelá, Javier Franco. (2008). Ideology and Translation. The Strange Case of a Translation which was Hotter than the Original: Casas Gancedo and Hammett in The Falcon of the King of Spain (1933). Dialnet (Universidad de la Rioja). 95–104. 3 indexed citations
17.
Aixelá, Javier Franco. (2004). BITRA : three years of a bibliography of interpreting and translation studies. Dipòsit Digital de Documents de la UAB (Universitat Autònoma de Barcelona). 223–234. 2 indexed citations
18.
Aixelá, Javier Franco. (2003). BITRA. An International On-Line Bibliography ofInterpreting and Translation Studies. Babel Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation / Revista Internacional de Traducción. 49(2). 149–163. 7 indexed citations
19.
Aixelá, Javier Franco. (2001). A complete bibliography of interpreting and translation just one click away. Revista Alicantina de Estudios Ingleses. 63–63. 3 indexed citations
20.
Aixelá, Javier Franco. (1997). La traducción por defecto de los nombres propios (inglés-español): una nueva propuesta basada en el análisis de la realidad. 33–54. 1 indexed citations

Rankless uses publication and citation data sourced from OpenAlex, an open and comprehensive bibliographic database. While OpenAlex provides broad and valuable coverage of the global research landscape, it—like all bibliographic datasets—has inherent limitations. These include incomplete records, variations in author disambiguation, differences in journal indexing, and delays in data updates. As a result, some metrics and network relationships displayed in Rankless may not fully capture the entirety of a scholar's output or impact.

Explore authors with similar magnitude of impact

Rankless by CCL
2026