Ernst-August Gutt
Impact in
- Language and Linguistics top 1%
- Translation Studies and Practices
- linguistics and terminology studies
- Language, Discourse, Communication Strategies
- Subtitles and Audiovisual Media
-
- Language, Metaphor, and Cognition
Papers in
-
- Translation Studies and Practices 5
- linguistics and terminology studies 2
-
- Language, Metaphor, and Cognition 3
- Co-authors
- Barbara S. Jurasek (1 shared paper)Brian Mossop (1 shared paper)Sonja Tirkkonen-Condit (1 shared paper)Robin Setton (1 shared paper)Kinga Klaudy (1 shared paper)
- Journals
- Target International Journal of Translation Studies (2 papers)Modern Language Journal (1 paper)Across Languages and Cultures (1 paper)Americanae (AECID Library) (2 papers)CogPrints (University of Southampton) (2 papers)
- Partner nations
- United KingdomUnited StatesSwitzerland
In The Last Decade
Ernst-August Gutt
12 papers receiving 338 citations
Peers
Comparison fields: 5 of 40
- Language and Linguistics 399
- Experimental and Cognitive Psychology 146
- Literature and Literary Theory 83
- Communication 42
- Artificial Intelligence 100
Countries citing papers authored by Ernst-August Gutt
This map shows the geographic impact of Ernst-August Gutt's research. It shows the number of citations coming from papers published by authors working in each country. You can also color the map by specialization and compare the number of citations received by Ernst-August Gutt with the expected number of citations based on a country's size and research output (numbers larger than one mean the country cites Ernst-August Gutt more than expected).
Fields of papers citing papers by Ernst-August Gutt
This network shows the impact of papers produced by Ernst-August Gutt. Nodes represent research fields, and links connect fields that are likely to share authors. Colored nodes show fields that tend to cite the papers produced by Ernst-August Gutt. The network helps show where Ernst-August Gutt may publish in the future.
Co-authors
The 5 scholars most cited alongside Ernst-August Gutt, linked wherever they have co-authored with each other. Click a name or a connecting line to browse the papers they share.
All Works
| # | Work | ||
|---|---|---|---|
| 1 | 1993 | 286 | |
| 2 | 1990 | 54 | |
| 3 | 2014 | 43 | |
| 4 | Relevance theory : a guide successful communication in translation | 1992 | 34 |
| 5 | 1996 | 25 | |
| 6 | Intelligibility and Interlingual Comprehension Among Selected Gurage Speech Varieties | 1980 | 9 |
| 7 | Challenges of metarepresentation to translation competence. | 2004 | 9 |
| 8 | Studies in the Phonology of Silti | 1983 | 4 |
| 9 | 2005 | 4 | |
| 10 | 2006 | 2 | |
| 11 | 1997 | 2 | |
| 12 | Matthew 9:4-17 in the light of relevance theory | 1986 | 2 |
| 13 | On the Impossibility of Practising Translation without Theory | 2005 | 0 |
About Ernst-August Gutt
Ernst-August Gutt is a scholar working on Language and Linguistics, Experimental and Cognitive Psychology, Sociology and Political Science, Artificial Intelligence and Religious studies, having authored 13 papers that have together received 474 indexed citations. Recurring topics across this work include Translation Studies and Practices (5 papers), Language, Metaphor, and Cognition (3 papers), Natural Language Processing Techniques (2 papers), Historical and Linguistic Studies (2 papers), linguistics and terminology studies (2 papers), Biblical Studies and Interpretation (2 papers), Discourse Analysis in Language Studies (1 paper) and Archaeological and Historical Studies (1 paper). The work is most often cited by research in Language and Linguistics (399 citations), Experimental and Cognitive Psychology (146 citations), Literature and Literary Theory (83 citations), Communication (42 citations) and Artificial Intelligence (100 citations). Ernst-August Gutt has collaborated with scholars based in United Kingdom, United States and Switzerland. Frequent co-authors include Barbara S. Jurasek, Brian Mossop, Sonja Tirkkonen-Condit, Robin Setton and Kinga Klaudy. Their work appears in journals such as Target International Journal of Translation Studies, Modern Language Journal, Across Languages and Cultures, Americanae (AECID Library) and CogPrints (University of Southampton).
Rankless uses publication and citation data sourced from OpenAlex, an open and comprehensive bibliographic database. While OpenAlex provides broad and valuable coverage of the global research landscape, it—like all bibliographic datasets—has inherent limitations. These include incomplete records, variations in author disambiguation, differences in journal indexing, and delays in data updates. As a result, some metrics and network relationships displayed in Rankless may not fully capture the entirety of a scholar's output or impact.