This map shows the geographic impact of Lauren Gawne's research. It shows the number of citations coming from papers published by authors working in each country. You can also color the map by specialization and compare the number of citations received by Lauren Gawne with the expected number of citations based on a country's size and research output (numbers larger than one mean the country cites Lauren Gawne more than expected).
This network shows the impact of papers produced by Lauren Gawne. Nodes represent research fields, and links connect fields that are likely to share authors. Colored nodes show fields that tend to cite the papers produced by Lauren Gawne. The network helps show where Lauren Gawne may publish in the future.
Co-authorship network of co-authors of Lauren Gawne
This figure shows the co-authorship network connecting the top 25 collaborators of Lauren Gawne.
A scholar is included among the top collaborators of Lauren Gawne based on the total number of
citations received by their joint publications. Widths of edges
represent the number of papers authors have co-authored together.
Node borders
signify the number of papers an author published with Lauren Gawne. Lauren Gawne is excluded from
the visualization to improve readability, since they are connected to all nodes in the network.
Gawne, Lauren, et al.. (2019). Emoji as digital gestures. Indiana Magazine of History (Indiana University). 17(2).45 indexed citations
9.
Gawne, Lauren, et al.. (2017). Putting practice into words: The state of data and methods transparency in grammatical descriptions. Language documentation and conservation. 11. 157–189.9 indexed citations
Gawne, Lauren. (2016). My name is Maya Lama/Syuba/Hyolmo: Negotiating identity in Hyolmo diaspora communities. SOAS Research Online (SOAS University of London).2 indexed citations
12.
Gawne, Lauren. (2016). A sketch grammar of Lamjung Yolmo. SOAS Research Online (SOAS University of London).14 indexed citations
Gawne, Lauren, et al.. (2015). Putting practice into words: Fieldwork methodology in grammatical descriptions. Americanae (AECID Library).1 indexed citations
Gawne, Lauren & Jill Vaughan. (2014). Selected papers from the 44th conference of the Australian Linguistic Society, 2013.. Minerva Access (University of Melbourne).27 indexed citations
17.
Bird, Steven, et al.. (2014). Collecting Bilingual Audio in Remote Indigenous Communities. International Conference on Computational Linguistics. 1015–1024.12 indexed citations
18.
Gawne, Lauren, et al.. (2014). Collecting bilingual audio in remote indigenous villages. SOAS Research Online (SOAS University of London).1 indexed citations
19.
Gawne, Lauren & Jill Vaughan. (2012). I can haz language play: The construction of language and identity in LOLspeak. SOAS Research Online (SOAS University of London).11 indexed citations
20.
Gawne, Lauren. (2010). Lamjung Yolmo: a dialect of Yolmo, also known as Helambu Sherpa. 25. 35–41.2 indexed citations
Rankless uses publication and citation data sourced from OpenAlex, an open and comprehensive
bibliographic database. While OpenAlex provides broad and valuable coverage of the global
research landscape, it—like all bibliographic datasets—has inherent limitations. These include
incomplete records, variations in author disambiguation, differences in journal indexing, and
delays in data updates. As a result, some metrics and network relationships displayed in
Rankless may not fully capture the entirety of a scholar's output or impact.