This map shows the geographic impact of Delia Chiaro's research. It shows the number of citations coming from papers published by authors working in each country. You can also color the map by specialization and compare the number of citations received by Delia Chiaro with the expected number of citations based on a country's size and research output (numbers larger than one mean the country cites Delia Chiaro more than expected).
This network shows the impact of papers produced by Delia Chiaro. Nodes represent research fields, and links connect fields that are likely to share authors. Colored nodes show fields that tend to cite the papers produced by Delia Chiaro. The network helps show where Delia Chiaro may publish in the future.
Co-authorship network of co-authors of Delia Chiaro
This figure shows the co-authorship network connecting the top 25 collaborators of Delia Chiaro.
A scholar is included among the top collaborators of Delia Chiaro based on the total number of
citations received by their joint publications. Widths of edges
represent the number of papers authors have co-authored together.
Node borders
signify the number of papers an author published with Delia Chiaro. Delia Chiaro is excluded from
the visualization to improve readability, since they are connected to all nodes in the network.
Chiaro, Delia. (2017). The Language of Jokes in the Digital Age: Viral Humour.7 indexed citations
6.
Chiaro, Delia. (2017). The Language of Jokes in the Digital Age. Archivio istituzionale della ricerca (Alma Mater Studiorum Università di Bologna).4 indexed citations
7.
Chiaro, Delia, et al.. (2016). "Queering Laughter? It was just a joke!". 1–9.1 indexed citations
Chiaro, Delia. (2010). Translation, humour and the media. Archivio istituzionale della ricerca (Alma Mater Studiorum Università di Bologna). 1–259.35 indexed citations
11.
Chiaro, Delia. (2010). Translation, humour and literature. Archivio istituzionale della ricerca (Alma Mater Studiorum Università di Bologna).14 indexed citations
12.
Chiaro, Delia. (2009). Cultural divide or unifying factor?: Humorous talk in the interaction of bilingual, cross-cultural couples. Archivio istituzionale della ricerca (Alma Mater Studiorum Università di Bologna). 182. 211–231.13 indexed citations
Chiaro, Delia. (2007). Lingua, media e società : prospettiva sociolinguistica e traduzione. Archivio istituzionale della ricerca (Alma Mater Studiorum Università di Bologna). 103–114.
16.
Chiaro, Delia. (2006). Verbally Expressed Humour on Screen: Reflections on Translation and Reception.26 indexed citations
17.
Chiaro, Delia & Giuseppe Nocella. (2005). Looking quality research in the eye: are we beholding the splinter and ignoring the beam?. CentAUR (University of Reading). 13. 167–199.2 indexed citations
Chiaro, Delia. (1992). The Language of Jokes: Analyzing Verbal Play.96 indexed citations
Rankless uses publication and citation data sourced from OpenAlex, an open and comprehensive
bibliographic database. While OpenAlex provides broad and valuable coverage of the global
research landscape, it—like all bibliographic datasets—has inherent limitations. These include
incomplete records, variations in author disambiguation, differences in journal indexing, and
delays in data updates. As a result, some metrics and network relationships displayed in
Rankless may not fully capture the entirety of a scholar's output or impact.