Basil Hatim

3.3k total citations · 1 hit paper
31 papers, 1.2k citations indexed

About

Basil Hatim is a scholar working on Language and Linguistics, Sociology and Political Science and Artificial Intelligence. According to data from OpenAlex, Basil Hatim has authored 31 papers receiving a total of 1.2k indexed citations (citations by other indexed papers that have themselves been cited), including 15 papers in Language and Linguistics, 4 papers in Sociology and Political Science and 2 papers in Artificial Intelligence. Recurrent topics in Basil Hatim's work include Translation Studies and Practices (15 papers), linguistics and terminology studies (6 papers) and Historical and Linguistic Studies (4 papers). Basil Hatim is often cited by papers focused on Translation Studies and Practices (15 papers), linguistics and terminology studies (6 papers) and Historical and Linguistic Studies (4 papers). Basil Hatim collaborates with scholars based in United Kingdom, United Arab Emirates and Malaysia. Basil Hatim's co-authors include Ian Mason, Jeremy Munday, Christopher N. Candlin, Peter Crompton and Richard Buckley and has published in prestigious journals such as The Translator, Target International Journal of Translation Studies and Journal of Applied Linguistics and Professional Practice.

In The Last Decade

Basil Hatim

27 papers receiving 937 citations

Hit Papers

Discourse and the Translator 2014 2026 2018 2022 2014 50 100 150 200 250

Peers — A (Enhanced Table)

Peers by citation overlap · career bar shows stage (early→late) cites · hero ref

Name h Career Trend Papers Cites
Basil Hatim United Kingdom 11 915 271 239 166 151 31 1.2k
Amparo Hurtado Albir Spain 17 1.2k 1.3× 307 1.1× 283 1.2× 82 0.5× 376 2.5× 59 1.5k
Maeve Olohan United Kingdom 14 679 0.7× 422 1.6× 118 0.5× 84 0.5× 127 0.8× 29 876
Pilar Mur-Dueñas Spain 11 572 0.6× 148 0.5× 547 2.3× 200 1.2× 43 0.3× 43 998
Mary Snell-Hornby Austria 10 886 1.0× 204 0.8× 150 0.6× 147 0.9× 199 1.3× 29 1.1k
Mildred L. Larson 7 597 0.7× 208 0.8× 71 0.3× 134 0.8× 64 0.4× 18 874
Elena Tognini-Bonelli Czechia 7 559 0.6× 320 1.2× 297 1.2× 168 1.0× 22 0.1× 9 905
Vivian de Klerk South Africa 18 629 0.7× 62 0.2× 272 1.1× 78 0.5× 43 0.3× 69 913
Gladys E. Saunders 2 949 1.0× 275 1.0× 176 0.7× 143 0.9× 193 1.3× 3 1.1k
Christopher Tribble United Kingdom 8 307 0.3× 196 0.7× 357 1.5× 87 0.5× 21 0.1× 11 757
Rosina Márquez Reiter United Kingdom 13 533 0.6× 43 0.2× 229 1.0× 126 0.8× 69 0.5× 56 643

Countries citing papers authored by Basil Hatim

Since Specialization
Citations

This map shows the geographic impact of Basil Hatim's research. It shows the number of citations coming from papers published by authors working in each country. You can also color the map by specialization and compare the number of citations received by Basil Hatim with the expected number of citations based on a country's size and research output (numbers larger than one mean the country cites Basil Hatim more than expected).

Fields of papers citing papers by Basil Hatim

Since Specialization
Physical SciencesHealth SciencesLife SciencesSocial Sciences

This network shows the impact of papers produced by Basil Hatim. Nodes represent research fields, and links connect fields that are likely to share authors. Colored nodes show fields that tend to cite the papers produced by Basil Hatim. The network helps show where Basil Hatim may publish in the future.

Co-authorship network of co-authors of Basil Hatim

This figure shows the co-authorship network connecting the top 25 collaborators of Basil Hatim. A scholar is included among the top collaborators of Basil Hatim based on the total number of citations received by their joint publications. Widths of edges represent the number of papers authors have co-authored together. Node borders signify the number of papers an author published with Basil Hatim. Basil Hatim is excluded from the visualization to improve readability, since they are connected to all nodes in the network.

All Works

20 of 20 papers shown
1.
Hatim, Basil. (2014). Teaching and Researching Translation. 107 indexed citations
2.
Hatim, Basil & Ian Mason. (2014). Context in Translating: Register Analysis. 50–68.
3.
Hatim, Basil & Ian Mason. (2014). Discourse and the Translator. 280 indexed citations breakdown →
4.
Hatim, Basil. (2010). Arabic rhetoric : the pragmatics of deviation from linguistic norms. 1 indexed citations
5.
Hatim, Basil. (2007). The translation of style: linguistic markedness and textual evaluativeness. 1(3). 1 indexed citations
6.
Hatim, Basil. (2007). The translation of style: linguistic markedness and textual evaluativeness. 1(3). 229–246. 2 indexed citations
7.
Hatim, Basil & Jeremy Munday. (2005). Translation: An Advanced Resource Book. Andalas University Repository (Andalas University). 334 indexed citations
8.
Hatim, Basil. (2004). Translation. 83 indexed citations
9.
Hatim, Basil. (2004). The translation of style. Journal of Applied Linguistics and Professional Practice. 229–246. 5 indexed citations
10.
Hatim, Basil. (2004). The translation of style: linguistic markedness and textual evaluativeness. 1(3). 229–246. 6 indexed citations
11.
Hatim, Basil. (2001). English-Arabic/Arabic-English Translation: A Practical Guide. Medical Entomology and Zoology. 9 indexed citations
12.
Hatim, Basil. (2000). Towards a More interactive Pragmatics: a Socio-Textual Perspective. Dialnet (Universidad de la Rioja). 12–22.
13.
Hatim, Basil. (1999). Implications of Research into Translator Invisibility. Target International Journal of Translation Studies. 11(2). 201–222. 12 indexed citations
14.
Hatim, Basil. (1997). Communication Across Cultures: Translation Theory and Contrastive Text Linguistics. 118 indexed citations
15.
Hatim, Basil, et al.. (1996). The Legal Translator at Work: a Manual for Arabic-English Legal Translation. 1 indexed citations
16.
Hatim, Basil. (1996). The method in their adness: the juggling of texts, discourse and genres in the language of advertising and implications for the translator. Dialnet (Universidad de la Rioja). 109–126. 2 indexed citations
17.
Hatim, Basil, et al.. (1994). English-Arabic-English translation : a practical text-linguistic guide. Medical Entomology and Zoology. 1 indexed citations
18.
Hatim, Basil. (1993). The Other Texts: An Exercise in the Modelling of Context and Implications for English - Arabic Liaison Interpreting. 2(1). 103–116. 1 indexed citations
19.
Hatim, Basil. (1990). A model of argumentation from Arabic rhetoric: insights for a theory of text types. 17(1). 47–54. 10 indexed citations
20.
Hatim, Basil. (1989). Text Linguistics in the Didactics of Translation: The Case of the Verbal and Nominal Clause Types in Arabic.. 27(2). 4 indexed citations

Rankless uses publication and citation data sourced from OpenAlex, an open and comprehensive bibliographic database. While OpenAlex provides broad and valuable coverage of the global research landscape, it—like all bibliographic datasets—has inherent limitations. These include incomplete records, variations in author disambiguation, differences in journal indexing, and delays in data updates. As a result, some metrics and network relationships displayed in Rankless may not fully capture the entirety of a scholar's output or impact.

Explore authors with similar magnitude of impact

Rankless by CCL
2026